Pour le jour des « Morts »
Ero per louï « Mouort »
Los fuèlio toumbavoun,
Lous fraï gingoulavoun
S’eïboulissèn fouort.
L’oouréto olénavo
Et lou bel soulel
Tristas, blonchinel
Omount dovolavo.
Lou cèou èro gris
Et lou « clas » tindavo
Tout oco chontavo
Lou « De profundis ».
Os cros, raï la crou
Lou moundé, péchaïré,
S’enonavoun traïré
Plou, poter et flou.
Ièou venieï dorriè
O chu-chu pregave
Per louï mouort qu’omave
E me souvenié.
Dins l’espouer de veïré
Quand dè l’ooutre « la »
Ooureï trecoula
Omis, porènts, reïré
Eï mièou o Belmount
Moun amo pensavo
E moun uel fissavo
Lou Cèou péromount.
Menfoute
Armagna du Père Menfouté | 1935
Èra per los « Mòrts »
Las fuèlhas tombavon,
Los frais gingolavon
S’esbolissent fòrt.
L’aureta alenava
E lo bèl solelh
Tristàs, blanchinèl
Amont davalava.
Lo cèu èra gris
E lo « clas » tindava
Tot aquò chantava
Lo « De Profundis ».
Als cròs, ras la crotz
Lo monde, pechaire,
Se n’anavon traire
Plors, patèrs e flors.
Ieu veniái darrièr
A chut-chut pregave
Per los mòrts qu’amave
E me soveniá.
Dins l’espoèr de veire
Quand de l’autre « latz »
Aurai trecolat
Amics, parents, rèires
Als mièus a Bèlmont
Mon ama pensava
E mon uèlh fixava
Lo Cèu peramont.
Menfote
Armagna du Père Menfouté | 1935
© Denis Capian, 2010
occitan.org