Pour le jour des « Morts »

Ero per louï « Mouort »

Los fuèlio toumbavoun,

Lous fraï gingoulavoun

S’eïboulissèn fouort.

L’oouréto olénavo

Et lou bel soulel

Tristas, blonchinel

Omount dovolavo.

Lou cèou èro gris

Et lou « clas » tindavo

Tout oco chontavo

Lou « De profundis ».

Os cros, raï la crou

Lou moundé, péchaïré,

S’enonavoun traïré

Plou, poter et flou.

Ièou venieï dorriè

O chu-chu pregave

Per louï mouort qu’omave

E me souvenié.

Dins l’espouer de veïré

Quand dè l’ooutre « la »

Ooureï trecoula

Omis, porènts, reïré

Eï mièou o Belmount

Moun amo pensavo

E moun uel fissavo

Lou Cèou péromount.

Menfoute     

Armagna du Père Menfouté  | 1935

Èra per los « Mòrts »

Las fuèlhas tombavon,

Los frais gingolavon

S’esbolissent fòrt.

L’aureta alenava

E lo bèl solelh

Tristàs, blanchinèl

Amont davalava.

Lo cèu èra gris

E lo « clas » tindava

Tot aquò chantava

Lo « De Profundis ».

Als cròs, ras la crotz

Lo monde, pechaire,

Se n’anavon traire

Plors, patèrs e flors.

Ieu veniái darrièr

A chut-chut pregave

Per los mòrts qu’amave

E me soveniá.

Dins l’espoèr de veire

Quand de l’autre « latz »

Aurai trecolat

Amics, parents, rèires

Als mièus a Bèlmont

Mon ama pensava

E mon uèlh fixava

Lo Cèu peramont.

Menfote           

Armagna du Père Menfouté | 1935

© Denis Capian, 2010

occitan.org