En mout de Moussu Riffard
ancien curat dé Burzet
Moussu Riffard, éro pas luen de quatre-vingts ons, quand mourigué, curat, dé Burzet… L’io dé temps, l’io dé temps… Et louï « droulet » qu’o botéja on pas plus maou a liouï dent.
Quatre ou cinq mé ovont de mouri, Moussu Riffard, fosio en moriage.
Lou novi et lo novio oïon ooumen cént ons louï dous. Et pas maï un que l’aoutre oïon pas ré eïvonta…
Lou novi s’oppelavo « Topi ». Et lo novio s’oppelavo « Touogno ».
Eï moumen que chaou, Moussu lou curat, lious fogue :
— Boïla voui lo man dreito…
Lou Topi et lo Touogno, coumprenoun pas.
— Voui dise, de voui boïla lo man dreito.
Et lo Touogno, en lio de presenta lo man o soun Topi, lo presento o Moussu le curat.
— Vaï te vaï, Tougnassa, li faï Moussu Riffard, gardo lo to man, qué sé n’oïo vougu uno, oourio pas pré éno « gorélo » coumo tu…
Menfouté
Armagna du Père Menfouté | 1936
UN MOT DE MONSUR RIFARD
ANCIÈN CURAT DE BURSET
Monsur Rifard èra pas luènh de quatre-vints ans quand moriguèt, curat de Burzet… Li a de temps, li a de temps… E los « drollets » qu’a batejats an pas plus mau a lhos dents.
Quatre o cinc mes avant de morir, Monsur Rifard fasiá un mariatge.
Lo nòvi e la nòvia aián aumens cent ans los dos. E pas mai un que l’autre aián pas ren esvantat…
Lo nòvi s’apelava « Tòpi ». E la nòvia s’apelava « Tònia ».
Ei moment que chau, Monsur lo curat lhos faguèt :
— Bailatz-vos la man dreita…
Lo Tòpi e la Tònia comprenon pas.
— Vos dise de vos bailar la man dreita.
E la Tònia, en luòc de presentar la man a son Tòpi, la presenta a Monsur lo curat.
— Vai-te’n vai, Toniassa, li fai Monsur Rifard, garda-la ta man, que se n’aiá vougut una, auriá pas pres una « garèla » coma tu…
Menfote
Armagna du Père Menfouté | 1936
© Denis Capian, 2010
occitan.org